Tags
antaimoro paper, antemoro paper, madagascar, malagasy, papier antaimoro, papier antemoro, photographie, photography, travel, voyages
L’ Antaimoro (ou Antemore) est un papier fait à la main à partir des écorces de l’Havoha (ou Avoha) arbuste de la côte sud-est de Madagascar. En fait, c’est une sorte de papyrus qui est fabriqué à partir de l’écorce de cet arbuste. qui après avoir été broyée, bouillie et malaxée, devient une pâte. Celle-ci peut être décorée de fleurs ou de feuilles disposées en jolis motifs, tous différents en fonction de l’imagination du fabricant. Le tout est par la suite séché au soleil voire au clair de lune. D’une couleur blanc-cassé, ce papier décoratif est utilisé en tant que papier à lettres, enveloppes, cartes-postale et autres objets de décorations tels qu’abats-jour voire des sacs. L’Antaimoro est un des fleurons de l’artisanat Malgache.

Ecorce d’avoha / Avoha’s bark

Avoha
Antaimoro (or Antemoro) hand-made paper is made from the Havoha (or Avoha) tree bark, growing in the South-East of Madagascar. It is a sort of papyrus made from boiled, kneaded and then smoothed bark of the tree. The bark is transformed into paste with water, then spread and decorated by hand with plants, leaves or local flowers and dried in the sun or under the moon. This cream-coloured decorative paper is used to make lampshades, envelopes, cards, albums, tapestry and home decoration and even bags. One of the best-seller of the Malagasy arts and crafts.
De nos jours, la principale production se trouve à Ambalavao, voir la carte.
Nowadays, one can see the paper making process in the town of Ambalavao, see the above map.
Un peu d’Histoire :
Initialement le papier Antemoro était utilisé par l’ethnie Antemoro, vivant dans le sud-est de l’île de Madagascar. Selon la tradition, ce papier ne pouvait servir que pour le “Sourabe” ou « Sourabé » signifiant littéralement « la grande écriture », sorte de calligraphie Malgache. Il est intéressant de noter que « l’industrie » a pour origine le 7ème siècle.
A l’époque, l’écorce de l’Avoha était bouillie dans un mélange de cendres et d’eau, puis martelé, jusqu’à l’obtention d’une purée très fine. Celle-ci était étendue sur des feuilles de bananiers pour qu’elle sèche au soleil. En ce temps là, le décor était composé uniquement que de feuilles vertes, pas de fleurs.

Sourabe / Sorabe
Some History :
The Antemoro paper was used by the Antemoro tribe, living in the South-East of Madagascar. According to tradition the paper could only be used for the “Sorabe”, which is Arab-Malagasy calligraphy. Amazing to know that the « industry » started in the 7th century…
At first, this paper was made by boiling the Havoha peel with ashes and water, pounding it to a fine mash and then applied (spread) on banana leaves to be dried in the sun. At that time, flowers were not used, but only green leaves.
Si vous souhaitez savoir encore plus quant au papier Antaimoro, son procédé de fabrication, rendez vous sur le blog de mon amie, Anita, qui vit à Madagascar. Elle connaît beaucoup de choses à ce sujet. De surcroît, ses photos vous donneront un aperçu complet du procédé de fabrication.
If you want to know more about how Antaimoro is made, please don’t hesitate to visit my friend Anita’s blog, she is living in Madagascar and has a lot of knowledge about Antemoro… In addition, her photos give you a perfect view about each step of the manufacturing process.
Bonjour Louise,
Merci pour cet hommage à l’artisanat malgache via le Papier Antaimoro qui est plus qu’un art se transmettant de génération à génération
J’aime bien l’angle que tu as suivi pour aborder le sujet en parlant du papier en tant qu’objet de déco et insistant qu’il est à l’origine du Sorabe des Antemoro et puis c’est gentil de renvoyer les lecteurs/trices vers mon blog s’ils sont interessés de savoir commet se passe le processus de fabrication
J’aime bien certaine de tes collections que tu présentes en images surtout le dernier papier avec poème
J’ai pas encore eu l’occasion d’en avoir avec citation, mais ca m’aurait bien plu
Passe une très bonne journée
Bisous de Madagascar
Anita
Ton commentaire – surtout qu’il vient de la Grande Ile – me touche beaucoup, Anita et je t’en remercie. L’Antaimoro fait partie de mes souvenirs de l’océan Indien et ma petite collection a maintenant quelques décennies… Le temps passe, mais les souvenirs restent…
Veloma!
Bisous.
Oui, les souvenirs restent, gardes-les bien
Bisous
Veloma vetivety
C’est vraiment beau et tu rends joliment hommage à ce travail artisanal…
Contente que la découverte t’ait plu… Ce papier a une finesse et une élégance hors du commun… Merci de ta visite! Bonne fin de semaine…
How interesting, and so beautiful with the leaves! Thank you for sharing. Have a wonderful weekend!
Madagascar Island has a lot of crafts and artwork… Antemoro paper is so special… Thanks for stopping by, Maria! Have a nice weekend too…
The whole island seem to be a big work of art. I’ve never been there, but thoroughly enjoyed photos through the years.
It’s a beautiful place, I lived on another island not too far from Madagascar and have had the opportunity to visit… Dreamy places 🙂
Wonderful!
Thanks for sharing your photos and information about this lost art. This intensive process is why this paper is so precious, so beautiful. I tried making paper with leaves and flowers in it once and found it a fascinating process, with mixed results…it’s not always easy to get the beautiful papers you’ve shown. I can’t imagine making a whole book this way!
Thank you, Lynne, for stopping by. Glad you enjoyed my blog post. I have a set of Antemoro paper at home and I must admit, they are precious.
C’est magnifique. Un papier poétique. Bises et beau week-end 🙂
La texture est particulièrement agréable… Quelque chose d’intemporelle. Bonne fin de semaine, Nathalie, tu es toujours la bienvenue ici…
very beautiful
Thanks for stopping by…
J’ai quelques cartes postales et un carnet , je les aime beaucoup ! Bises
Hi Louise! I can’t find your address. Please send it to me via email. Thanks! iamnnyla@gmail.com.
HI It’s me I had to come over and see what’s up with you. I love these pressed papers. Would make lovely cards and gifts I think! Wonderful post Louise! Happy weekend to you! 🙂
The pressed papers I have were done long time ago, they didn’t do any cards, nowadays they do lots of stuff, cards, lampshades, boxes… Glad you enjoyed reading that post.
Oh I did a lot! They are beautiful! Beautiful share Louise! 😀